The Least of the Commandments

Yesterday’s reading regarding the sending away of the mother bird (Deut 22:6-7) gives us insight into the nature of Torah. The sending away of the mother bird is considered the “least of the commandments.” We fulfill all of the mitzvot, rather than only the “greater” ones because we do not know the reward for any of the mitzvot, save two (actually three…see Deut 11:20,21) the “least” and the “greatest.” And they both carry the same reward. Here are some texts to illustrate the point.

R. Abba b. Kahana said: The Holy One, blessed be He, said: ‘Do not spend time weighing up the precepts of the Torah, as Scripture hath it, And weighed the mountains in scales- [Based on the word ba-peles] (Isa. 40:12); and do not say, ‘Seeing that this precept is a great one, I will perform it because its reward is great, and seeing that the other precept is a minor one, I will not perform it.’ What did God do? He did not reveal to His creatures the reward for each separate precept, so that they may perform all the precepts without questioning. Whence this? For it is said, ‘Her ways wander, that thou canst not know them.’ It is as if a king hired for himself labourers and brought them straight into his garden without disclosing what he intended to pay for the various kinds of work in the garden, lest they should neglect the work for which the pay was little for work for which the pay was high. In the evening he called each one in turn and asked him: ‘ At which tree have you worked? ‘ He replied: ‘At this one.’ Thereupon the king said to him: ‘This is a pepper tree and the pay for working at it is one golden piece.’ He then called another and asked him: ‘At which tree have you worked? ‘ And he replied: ‘ Under this tree.’ The king thereupon said: ‘This is a white-blossom tree and the pay for working at it is a half a golden piece.’ He then called yet another, and asked him: ‘At which tree have you worked?’ And he replied: ‘At this one.’ Whereupon the king exclaimed: ‘ This is an olive tree and the pay for working at it is two hundred zuz.’ Said the labourers to the king: ‘You should have informed us from the outset which tree had the greater pay attached to it, so that we might have worked at it.’ Thereupon the king replied: ‘ Had I done this, how would the whole of my garden have been worked?’ So God did not reveal the reward of the precepts, except of two, the weightiest and the least weighty. The honouring of parents is the very weightiest and its reward is long life, as it is said, Honour thy father and thy mother, that thy days may be long (Ex. XX, 12); and the sending away of the mother bird is the least weighty, and what is its reward? Length of days.
—Devarim Rabba 6:2

“For the kingdom of heaven is like a master of a house who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. And going out about the third hour he saw others standing idle in the marketplace, and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’ So they went. Going out again about the sixth hour and the ninth hour, he did the same. And about the eleventh hour he went out and found others standing. And he said to them, ‘Why do you stand here idle all day?’ They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’ And when evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the laborers and pay them their wages, beginning with the last, up to the first.’ And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius. Now when those hired first came, they thought they would receive more, but each of them also received a denarius. And on receiving it they grumbled at the master of the house, saying, ‘These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.’ But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? Take what belongs to you and go. I choose to give to this last worker as I give to you. Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or do you begrudge my generosity?’ So the last will be first, and the first last.”
—Matthew 20:1-16, ESV

Rabbi [Judah the Prince] said: …Be as scrupulous about a light precept as of a weighty one, for you do not know the reward allotted for each precept.
Avot 2:1

Ben Azzai said: Be eager to fulfill the smallest mitzvah and flee from transgression; for one mitzvah induces another and one transgression leads to another transgression. The reward of a mitzvah is a mitzvah, the reward of one transgression is another transgression.
Avot 4:2

Similar Posts:

Comments

comments

5 thoughts on “The Least of the Commandments”

  1. Yo Darren,

    Although, I must agree, as Im a believer:P

    It doesnt sound logical at all. I mean how is it that the lightest commandment and the heaviest commandment provide the same reward:S

    You’d expect the lightness/heaviness of the commandment to be correlated to the reward.

    Blessings,

    Daniel
    PS Would abstaining from looking at beautiful girls overhere be a light or heavy commandment?:P
    christian4moses.wordpress.com

  2. Hello! I found your website. My name is Anders Branderud and I am from Sweden.

    According to world-recognized authorities in this area Ribi Yehoshua was a Pharisee (a Torah-practising Jewish group – who according to 4Q MMT practised both written and oral Torah). As the earliest church historians, most eminent modern university historians, our web site (www.netzarim.co.il) and our Khavruta (Distance Learning) texts confirm, the original teachings of Ribi Yehoshua were not only accepted by most of the Pharisaic Jewish community, he had hoards of Jewish students.

    Ribi Yehoshua said:

    “Don’t think that I came to uproot the Torah or the Neviim [prophets], but rather I came to reconcile them with the Oral Law of emet (truth). Should the heavens and ha-aretz (the land, particularly referring to Israel) exchange places, still, not even one ‘ (yod) nor one ` (qeren) of the Oral Law of Mosheh shall so much as exchange places; until it shall become that it is all being fully ratified and performed non-selectively. For whoever deletes one Oral Law from the Torah, or shall teach others such, by those in the Realm of the heavens he shall be called “deleted.” Both he who preserves and he who teaches them shall be called Ribi in the Realm of the heavens. For I tell you that unless your Tzedaqah (righteousness) is over and above that of the Sophrim (Torah Scribes), and of the [probably ‘Herodian’] Rabbinic-Perushim (corrupted to “Pharisees”), there is no way you will enter into the Realm of the heavens! “
    NHM 5:17-20

    Finding the historical Jew, who was a Pharisee (today’s Orthodox) Ribi (see http://www.netzarim.co.il), brings, for the first time in your life, his *true* formula for profound meaning, inner happiness and purpose in your life.

    From Anders Branderud
    Geir Toshav, Netzarim in Ra’anana in Israel (www.netzarim.co.il) who is followers of Ribi Yehoshua – the Messiah – in Orthodox Judaism

  3. The “her ways wander” scripture is Proverbs 5:6. R. Abba liked this passage; he cites it also in Yeruhalmi Peah 1:1 (eg. Neusner 55) and Qiddushin 1:7 (eg. Guggenheimer 164).

    I’ve been looking up the Rabbinic antecedents of the Deuteronomy (NOT “Devarim”) Rabba you cite. I found your immediate source in Rabbinowitz’s translation, Socino, 1983, volume, 7, pages 121-2. It’s in chapter 6 as you say, but “Devarim” in that volume means chapter 1. Chapter 6 is “Ki Thetze”. Ki Thetze is explicating Deut 22:6.

    Whether Abba ever cited this PARABLE is a more difficult matter. I found a variant in Midrash Tanhuma which explicates Deut 7:12. There is Abba, again, citing Proverbs 5:6. But Tanhuma says that it is R. Hiyya who then illustrated it with the parable…

    Darren Reply:

    Thanks for the input, David. However, the source I am using for this quotation is the Soncino Midrash Rabba in English. The “official” citation of the source is “Devarim Rabba parsha 6, siman 2.” Maybe that helps. Thanks for sharing your insight.

  4. “Yeruhalmi”, bah. I meant the YERUSHALMI Talmud, alias “Palestinian talmud” or “Jerusalem Talmud” or even “Talmud of the Land of Israel”.

Comments are closed.